-
1 a figment of the/one's imagination
(something one has imagined and which has no reality.) αποκύημα της φαντασίαςEnglish-Greek dictionary > a figment of the/one's imagination
-
2 a bee in one's bonnet
(an idea which has become fixed in one's mind: She has a bee in her bonnet about going to America.) έμμονη ιδέα -
3 have one's back to the wall
(to be in a very difficult or desperate situation: He certainly has his back to the wall as he has lost his job and cannot find another one.) βρίσκομαι σε αδιέξοδο -
4 feather one's (own) nest
(to gain money for oneself or to make oneself rich while serving others in a position of trust: All the time he has been a member of that committee he has been feathering his own nest.) βγάζω χρήματα εκμεταλλευόμενος ευκαιρία ή ξένο κεφάλαιο -
5 feather one's (own) nest
(to gain money for oneself or to make oneself rich while serving others in a position of trust: All the time he has been a member of that committee he has been feathering his own nest.) βγάζω χρήματα εκμεταλλευόμενος ευκαιρία ή ξένο κεφάλαιο -
6 come into one's own
(to have the opportunity of showing what one can do etc: He has at last come into his own as a pop-singer.) δείχνω τι αξίζω -
7 on one's mind
(making one anxious, worried etc: She has a lot on her mind.) που απασχολεί τη σκέψη μου -
8 blot one's copybook
(to make a bad mistake: He has really blotted his copybook by being late for the interview.) χαλώ το καλό μου όνομα, κηλιδώνω, αμαυρώνω την εικόνα μου -
9 do one's utmost
(to make the greatest possible effort: She has done her utmost to help him.) κάνω ό,τι μπορώ -
10 get one's own back
(to revenge oneself: He has beaten me this time, but I'll get my own back (on him).) παίρνω εκδίκηση -
11 have (something) at one's fingertips
(to know all the details of (a subject) thoroughly: He has the history of the firm at his fingertips.) παίζω στα δάχτυλα,ξέρω απέξω κι ανακατωτάEnglish-Greek dictionary > have (something) at one's fingertips
-
12 have (something) at one's fingertips
(to know all the details of (a subject) thoroughly: He has the history of the firm at his fingertips.) παίζω στα δάχτυλα,ξέρω απέξω κι ανακατωτάEnglish-Greek dictionary > have (something) at one's fingertips
-
13 make a/one's bed
(to tidy and straighten the sheets, blankets etc on a bed after it has been used: The children make their own beds every morning.) στρώνω κρεβάτι -
14 repeat
[rə'pi:t] 1. verb1) (to say or do again: Would you repeat those instructions, please?) επαναλαμβάνω2) (to say (something one has heard) to someone else, sometimes when one ought not to: Please do not repeat what I've just told you.) επαναλαμβάνω3) (to say (something) one has learned by heart: to repeat a poem.) απαγγέλω2. noun(something which is repeated: I'm tired of seeing all these repeats on television; ( also adjective) a repeat performance.) (πρόγραμμα σε) επανάληψη- repeated- repeatedly
- repetition
- repetitive
- repetitively
- repetitiveness
- repeat oneself -
15 forfeit
['fo:fit] 1. noun(something that must be given up because one has done something wrong, especially in games: If you lose the game you will have to pay a forfeit.) ποινή,τίμημα2. verb(to lose (something) because one has done something wrong: He forfeited our respect by telling lies.) χάνω3. adjective(forfeited: His former rights are forfeit now.) -
16 hearsay
[-sei]noun (that which one has been told about by others but for which one has otherwise no evidence: I never trust anything that I learn by hearsay.) φήμες -
17 hoarse
[ho:s]1) ((of voices, shouts etc) rough; harsh: a hoarse cry; His voice sounds hoarse.) βραχνός2) (having a hoarse voice, usually because one has a cold or cough, or because one has been shouting: You sound hoarse - have you a cold?; The spectators shouted themselves hoarse.) βραχνιασμένος• -
18 share
[ʃeə] 1. noun1) (one of the parts of something that is divided among several people etc: We all had a share of the cake; We each paid our share of the bill.) μερίδιο,μερτικό2) (the part played by a person in something done etc by several people etc: I had no share in the decision.) συμμετοχή,συμβολή3) (a fixed sum of money invested in a business company by a shareholder.) μετοχή2. verb1) ((usually with among, between, with) to divide among a number of people: We shared the money between us.) μοιράζω2) (to have, use etc (something that another person has or uses); to allow someone to use (something one has or owns): The students share a sitting-room; The little boy hated sharing his toys.) μοιράζομαι3) ((sometimes with in) to have a share of with someone else: He wouldn't let her share the cost of the taxi.) συμμετέχω,μοιράζομαι/συμμερίζομαι•- share and share alike -
19 Back
subs.P. and V. νῶτον or pl.Of the back: P. and V. νωτιαῖος (Plat.).Of things: P. τὰ ὄπισθεν.The back legs: P. τὰ ὀπίσθια σκέλη (Xen.).In the rear: P. κατὰ νώτου.On horse-back: P. and V. ἐφʼ ἵππου.On one's back, adj.: P. and V. ὕπτιος.Turn one's back, v. intrans.: V. νωτίζειν.They turned their backs in flight: V. πρὸς φυγὴν ἐνώτισαν (Eur., And. 1141).Bind ( a person's) hands behind his back: Ar. and P. ὀπίσω τὼ χεῖρε δεῖν (Ar., Lys. 434, and Dem. 356).Binding his hands behind his back: P. τὼ χεῖρε περιαγαγὼν εἰς τοὔπισθεν (Lys. 94).Clasp one's hands behind one's back: P. τὼ χεῖρε εἰς τοὐπίσω συμπλέκειν (Thuc. 4, 4).Why do you weep turning your back upon my face: V. τί μοι προσώπῳ νῶτον ἐγκλίνασα σόν δύρει (Eur., Hec. 739).——————adv.P. and V. πάλιν, ἔμπαλιν, εἰς τοὔπισθεν, P. εἰς τοὐπίσω, V. ἄψορρον, or use adj., V. ἄψορρος, παλίσσυτος, παλίντροπος, παλίμπλαγκτος.Ago: P. and V. πρότερον.Turn back, v. trans.: P. and V. ἀποστρέφειν; v. intrans., P. and V. ἀποστρέφειν or pass., ὑποστρέφειν or pass.; see under Turn.——————v. trans.Favour: P. and V. εὐνοεῖν (dat.).Support, confirm: P. βεβαιοῦν. V. intrans.Go back: P. and V. ὑποστρέφειν or pass.Back out of what one has said: P. ἐξαναχωρεῖν τὰ εἰρημένα (Thuc. 4, 28).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Back
-
20 diploma
[di'ploumə](a written statement saying that one has passed a certain examination etc: She has a diploma in teaching.) δίπλωμα,πιστοποιητικό σπουδών
См. также в других словарях:
Where No One Has Gone Before — ST episode name = Where No One Has Gone Before series = TNG ep num = 6 prod num = 106 date = October 26, 1987 writer = Diane Duane Michael Reaves director = Rob Bowman (filmmaker) guest = Stanley Kamel, Eric Menyuk, Herta Ware, Biff Yeager,… … Wikipedia
Nefertiti the Beautiful One Has Come — Infobox Album | Name = Nefertiti, the Beautiful One Has Come Type = Studio album Artist = Cecil Taylor Released = ? Recorded = November 23, 1962 Genre = Jazz Length = 118:13 Label = Revenant Records (previously Arista/Freedom) Producer = Alan… … Wikipedia
as if one has come out of a bandbox — See: LOOK AS IF ONE HAS COME OUT OF A BANDBOX … Dictionary of American idioms
as if one has come out of a bandbox — See: LOOK AS IF ONE HAS COME OUT OF A BANDBOX … Dictionary of American idioms
One Tree Hill (TV series) — One Tree Hill Intertitle, seasons 1–4; 8 Genre Drama, Sports Format Teen drama … Wikipedia
One (U2 song) — One Single by U2 from the album Achtung Baby B side Lady With the Sp … Wikipedia
ONE Campaign — Motto The Campaign to Make Poverty History Formation May 16, 2004 Type Development Advocacy … Wikipedia
One-Two-GO Airlines Flight 269 — Crash scene Accident summary Date September 16 2007 … Wikipedia
One Night at Mercy — The Twilight Zone (2nd revival) episode Episode no. Season 1 Episode 2 Directed by Peter O Fallon Written by … Wikipedia
one's money's worth — {n. phr.} A fair return on one s money spent or invested. * /I wouldn t say that the trip was a great bargain, but I feel that we got our money s worth./ … Dictionary of American idioms
one's money's worth — {n. phr.} A fair return on one s money spent or invested. * /I wouldn t say that the trip was a great bargain, but I feel that we got our money s worth./ … Dictionary of American idioms